Err

Bos Suspension - Our story

En 1985

Olivier Bossard ouvre son premier amortisseur ... celui de sa Motocross Honda.


C'est au début des années 1990 qu'il découvre le VTT et trouve le matériel perfectible.

Il développe alors sa propre fourche et la propose à Max Commencal qui l’embauche chez SUNN.

Deux ans plus tard il développe la fourche du Vététiste de descente François Gachet, aboutissant sur un titre mondial en 1994.

Dès lors, il accepte le poste de chargé de développement du vélo de course de DH chez Sunn et développe les suspensions Obsys des vélos de la grande époque : le modèle Radical +

In 1985

Olivier Bossard opens his first shock absorber... the one of his Honda Motocross.

k

In the early 1990's, he discovers mountain biking and finds the equipment perfectible.

He then develops his own fork and proposes it to Max Commencal who hires him at SUNN.

Two years later he developed the fork of downhill biker François Gachet, leading to a world title in 1994.

From then on, he accepted the position of development manager for DH racing bikes at Sunn and developed the Obsys suspensions for the bikes of the great era: the Radical + model.

1999


DEBUT DE BOS SUSPENSION

 Olivier Bossard quitte Sunn et lance sa propre société : BOS Suspension est née.

START OF BOS SUSPENSION

Olivier Bossard leaves Sunn and launches his own company: BOS Suspension is born.

1999 - 2003


TECHNOLOGIE CAS 

Lancement de la technologie CAS sur le vélo V Process de Nicolas Vouilloz.

CAS TECHNOLOGY

Launch of the CAS technology on the V Process bike of Nicolas Vouilloz.

 2003


SPORT AUTOMOBILE

BOS se tourne vers le sport automobile

MOTORSPORT

BOS turns to motorsports

2005


WRC 

BOS Suspension débute l'aventure WRC avec Mitsubishi

WRC 

BOS Suspension starts WRC adventure with Mitsubishi

2005 - 2007


PARIS - DAKAR

Victoires au Paris-Dakar avec Mitsubishi équipée en BOS, avec la technologie CAS issue du VTT.

PARIS - DAKAR

Victories in the Paris-Dakar with Mitsubishi equipped with BOS, with CAS technology from the mountain bike.

2007


LE RETOUR AU VELO

Retour au vélo avec des kits cartouches pour les marques concurrentes qui rencontrent un grand succès et se vendent tous en 10 jours. Lancement  d’un amortisseur de DH.

BACK TO CYCLING 

Back to cycling with cartridge kits for competing brands that are very successful and sell out in 10 days. Launch of a DH shock absorber.

2008


LANCEMENT DE LA FOURCHE IDYLLE

Retour au vélo avec le lancement de la fourche de DH Idylle (Pro). Après avoir essayé de sous-traiter certaines pièces à des fournisseurs, le résultat n’étant pas satisfaisant, la décision est prise de produire à nouveau une fourche complète.

LAUNCH OF THE IDYLLE FORK 

Back to the bike with the launch of the Idylle (Pro) DH fork. After having tried to subcontract some parts to suppliers, the result being unsatisfactory, the decision is taken to produce a complete fork again.

2013


MOTORCROSS

Début des tests des produits Motocross

MOTORCROSS

Motocross products testing begins

2015


INNOVATIONS

Arrivée officielle en motocross avec le lancement de la fourche à air, dans un secteur qui a peu évolué depuis 20 ans. BOS dépose 3 brevets en 2 ans.

INNOVATIONS

Official arrival in motocross with the launch of the air fork, in a sector that had not evolved much for 20 years. BOS registers 3 patents in 2 years.

2017


TOYOTA 

Première année de WRC avec Toyota Gazoo Racing, conclue à la 3ème place au classement constructeur.

TOYOTA

First year of WRC with Toyota Gazoo Racing, concluded at the 3rd place in the manufacturer’s standings.

2018


TEAM MOTO BOS

Lancement du Team Moto MXGP BOS GP avec Jordi Tixier et Evgeny Bobryshev.

TEAM MOTO BOS

 Launch of the MXGP BOS GP Moto Team with Jordi Tixier and Evgeny Bobryshev.

2019


TEAM BOS FACTORY

Le Team BOS GP devient Factory et reçoit le soutien de Kawasaki

TEAM BOS FACTORY

BOS GP Team becomes Factory and receives support from Kawasaki

2020


AGRANDISSEMENT DE L'USINE

Soutenue par la Région Occitanie, notre usine recule ses murs et s'offre une surface de production doublée. Le cap est clair, se diriger vers l'usine du futur et un système global interconnecté entre les conceptions CAO, les machines et les différents ateliers de montages/assemblages.

EXPANSION OF THE FACTORY

Supported by the Occitanie Region, our factory is moving its walls back and doubling its production area. The course is clear, to move towards the factory of the future and a global system interconnected between CAD designs, machines and the various assembly workshops.